Análisis fílmico-narrativo de "La bête humaine".Zola / Renoir. J. 1890/1938
Autor: | Leiva Aguilera, Ana María |
---|---|
EAN: | 9783656709961 |
Auflage: | 001 |
Sprache: | Spanisch |
Seitenzahl: | 32 |
Produktart: | Kartoniert / Broschiert |
Veröffentlichungsdatum: | 13.08.2014 |
17,95 €*
Die Verfügbarkeit wird nach ihrer Bestellung bei uns geprüft.
Bücher sind in der Regel innerhalb von 1-2 Werktagen abholbereit.
Seminar paper del año 2014 en eltema Didáctica - Francés - Literatura, trabajos, Nota: Matricula de Honor, Universidad de Jaén, Materia: 3º, Idioma: Español, Resumen: La película La bête humanine de Jean Renoir es una adaptación de la novela, del mismo título, de Èmile Zola. Por lo tanto, al tratarse de una adaptación, ya que está inspirada en la novela pero no es un fiel reflejo, se hace necesario partir, en cualquiera de los apartados, de un análisis literario de la novela para desde ahí realizar el estudio pormenorizado y comparativo con la película. De la novela al cine, de Zola a Renoir. Como diría el propio Erich Fromm aquí lo que se hace es un duro retrato de la condición humana actual. La novela termina con un final abierto: no se sabe dónde, ni sobre qué catástrofe se parará el loco tren. Esta incierta y a la vez incontrolada trayectoria se asimila a un monstruo humano con instintos salvajes. Un tren que, como la de los personajes de la novela, no puede acabar con más sangre y más tragedia. El objetivo de este trabajo será el analizar las distintas voluntades sin rumbo que aparecen, desde la misma personificación de la locomotora hasta la de cada uno de los asesinos. Sus voluntades son como las de Schopenhauer: impulsos ciegos como el tren sin conductor. A Zola lo que le interesó fue narrar la tentación, el cómo caemos en los apetitos prohibidos, en los instintos. Renoir recogerá el testigo.