Der deutsch-türkische Mehrsprachigkeitskontext
Autor: | Hatice Deniz Canoglu |
---|---|
EAN: | 9783732989287 |
eBook Format: | |
Sprache: | Deutsch |
Produktart: | eBook |
Veröffentlichungsdatum: | 18.10.2023 |
Untertitel: | Etappen des Sprachwandels im Generationenverlauf türkischer Migranten |
Kategorie: | |
Schlagworte: | Deutsch Deutschland Generationenfolge Lexik Mehrsprachigkeit Mehrsprachigkeitsforschung Migranten Migration Semantik Sprachvariation Sprachwandel Türkisch türkische Migranten |
88,00 €*
Versandkostenfrei
Die Verfügbarkeit wird nach ihrer Bestellung bei uns geprüft.
Bücher sind in der Regel innerhalb von 1-2 Werktagen abholbereit.
Die türkische Einwanderung nach Deutschland brachte und bringt eine migrantische Welt hervor, die sowohl die deutsche Sprache als auch die Gesellschaft seit vielen Jahrzehnten in vielfältiger Weise beeinflusst. Jede Generation türkischer Migranten erzeugt ein neues kulturelles Selbstdarstellungsmuster und verändert - positiv wie auch negativ - die Migrationsgeschichte. Ausgehend von diesem Leitgedanken untersucht die Autorin eben jene generationellen Spuren, die die polarisierenden Grenzen zwischen der Migrations- und Mehrheitsgesellschaft neu konturieren. Auf der Grundlage eines umfangreichen Korpus wird analysiert, welcher spezifischen Variationsmechanismen sich die einzelnen Generationen als Ausdruck ihrer soziokulturellen Identität bedienen, inwiefern die generationelle Zugehörigkeit das Sprachverhalten beeinflusst und in welchem Ausmaß einzelne Generationen die Prozesse des Sprachwandels im deutsch-türkischen Mehrsprachigkeitskontext prägen.
Hatice Deniz Cano?lu, *1984 in Izmir, arbeitet als Forschungsassistentin am Institut für Germanistik der Ege Universität in Izmir. Die Schwerpunkte ihres wissenschaftlichen Interesses sind Migrations- und Mehrsprachigkeitsforschung, Soziolinguistik, Gesprächsanalyse sowie Sprach- und Kulturkontakte im Spiegel der interkulturellen Kommunikation.
Hatice Deniz Cano?lu, *1984 in Izmir, arbeitet als Forschungsassistentin am Institut für Germanistik der Ege Universität in Izmir. Die Schwerpunkte ihres wissenschaftlichen Interesses sind Migrations- und Mehrsprachigkeitsforschung, Soziolinguistik, Gesprächsanalyse sowie Sprach- und Kulturkontakte im Spiegel der interkulturellen Kommunikation.