Fachübersetzen ¿ Ein Lehrbuch für Theorie und Praxis

Fachübersetzer nehmen für sich in Anspruch, über ein besonderes Expertenwissen zu verfügen. Die Autorin stellt die Elemente dieses Wissens systematisch aufbereitet und die Einzelsprachen übergreifend dar. Begriffsbildung und Sprachnorm, Terminologie und Fachstile, Wortbildungs­präferenzen, Textsortennormen und Verständlichkeits­kriterien sowie Aspekte der Interkulturalität sind zu beachten und in der Formulierung jedes einzelnen Fachtextes oder von dessen Übersetzung miteinander zu ­verknüpfen. Anhand zahlreicher Beispieltexte werden die Erträge der Fachsprachenforschung und Translatologie für das Übersetzen fruchtbar gemacht. Ein Buch für alle, die eine wissenschaftlich fundierte und praxisnahe Einführung in das Übersetzen von Fachtexten suchen, das auch als Grundlage für Kurse im Fachübersetzen oder für fortgeschrittene DaF-Lerner dienen kann.

Weitere Produkte vom selben Autor

Übersetzungstheorien Stolze, Radegundis

26,99 €*
Praxishandbuch Urkundenübersetzung Stolze, Radegundis

49,80 €*
The Translator¿s Approach Stolze, Radegundis

29,80 €*
Hermeneutische Übersetzungskompetenz Stolze, Radegundis

49,80 €*