Wie verschriftlicht sich Sprache in den Neuen Medien? Ein deutsch-spanischer Vergleich

Bachelorarbeit aus dem Jahr 2015 im Fachbereich Romanistik - Spanische Sprache, Literatur, Landeskunde, Note: 1,0, Bayerische Julius-Maximilians-Universität Würzburg (Romanistik), Sprache: Deutsch, Abstract: Ziel dieser Arbeit ist es einen Überblick über die Verschriftlichung der Sprache in den Neuen Medien zu schaffen. Die zentrale Frage der Analyse ist, wie sich die Sprache in SMS, Chats und E-Mail manifestiert und sich insofern von der mündlichen Sprache unterscheidet. Da es im spanischen Sprachraum nicht annähernd so viele Forschungsergebnisse und Literatur wie im Deutschen gibt, wird neben dem Spanischen auch das Deutsche miteinbezogen. Einige Parallelen dieser beiden Sprachen vereinfachen es, die SMS, Chat- und Emailsprache des Spanischen möglichst anschaulich und wissenschaftlich darzustellen. Zunächst wird eine kurze Entwicklungsgeschichte der Jugendsprachforschung und wichtige Merkmale dieses 'Jargons' hervorgehoben. Die Jugendsprache wird in diese Arbeit miteinbezogen, da die größte Nutzergruppe im Internet sowie bei der Handykommunikation die Jugend selbst ist und sie somit die Sprache maßgeblich beeinflusst. Im Anschluss daran wird näher auf die modernen Medien und die Medienlinguistik eingegangen. Dabei werden zum besseren Verständnis einige definitorische Unterscheidungen vorgenommen. Bevor die einzelnen Kommunikationsmedien SMS, Chat und Email ausführlich aus sprachtheoretischer Perspektive betrachten werden, wird zuvor das Nähe- Distanz- Modell von Koch und Oesterreicher herangezogen. Denn die Mündlichkeit und Schriftlichkeit spielen in den Neuen Medien und zugleich für die Thematik dieser Arbeit eine zentrale Rolle.