Fußballreportagen in der Pragmalinguistik. Sprachwissenschaftliche Untersuchungen deutscher und russischer Berichterstattung

Masterarbeit aus dem Jahr 2008 im Fachbereich Germanistik - Linguistik, Note: 1,3, , Sprache: Deutsch, Abstract: Diese Forschungsarbeit beschäftigt sich mit der Untersuchung der pragmalinguistischen Aspekte der Fußballreportagen. Pragmatische Aspekte des Sprechaktes und Prinzipien des Sprachgebrauchs in der Fußballreportage sind Gegenstand dieser Arbeit. Das Ziel der Arbeit besteht darin, die Fußballreportage mithilfe des pragmalinguistischen Herangehens tiefgreifender und umfassender zu analysieren. Um das obengenannte Ziel zu erfüllen, sind folgende Aufgaben umzusetzen: 1) Die angewandten pragmatischen Theorien, Sprechakttheorien und ihre Komponenten zu erörtern (J.L. Austin, J.R. Searle). 2) Die Fußballreportage vom Standpunkt der Sprechakttheorie von I.P. Susov aus zu behandeln, auf Basis derer die pragmalinguistischen Bestandteile der Fußballreportage und ihre Intentionen festgestellt werden. 3) Die sprachlichen Einheiten der Fußballreportagen, die vom Reporter für die Erfüllung der pragmatischen Intentionen benutzt werden, auszuwählen, zu analysieren und zu systematisieren. 4) Vergleichende Analysen der deutschen und russischen pragmalinguistischen Besonderheiten durchzuführen.

Elena Reznik, geboren in der Ukraine, erhielt 2006 DAAD Stipendium für das Studium an der Europa-Universität Viadrina (Frankfurt an der Oder), im Master Studiengang Europäische Studien. Dessen Abschluss M.A. European Studies (dreisprachig) erwarb sie im Jahr 2010 mit der Abschlussnote 2,0. Der Schwerpunkt ihrer Untersuchungen lag bei der wissenschaftlichen Geschichte, politischen und kulturellen Entwicklung der Europäischen Union, und Sprachwissenschaften. Sie arbeitet als freiberufliche Übersetzerin/Dolmetscherin, Texterin, SMM- Spezialist und in internationalen PR-Projekten. Zu ihren Fachsprachen zählen Deutsch, Englisch, Russisch, Ukrainisch, Spanisch.